ホーム 著者 からの投稿 Keiko Nishikawa

Keiko Nishikawa

Keiko Nishikawa
1140 投稿 0 コメント

田辺三菱子会社のメディカゴ社製コロナワクチンをカナダが承認

Canada News by Vancouver Shinpo; Designed by ©Vancouver Shinpo

 カナダ保健省がメディカゴ社の新型コロナウイルスワクチン「COVIFENZ」(コビフェンツ)の使用を承認したと、2月24日に発表した。

 メディカゴ社は本社をケベック市に置く田辺三菱製薬株式会社の連結子会社。カナダの会社が開発したコロナワクチンの、カナダでの承認は今回が初めて。また、植物由来のコロナワクチンの承認についても世界初とされる。

 コビフェンツの使用が承認されたのは18歳から64歳までの成人に対してで、21日間隔で2回接種する。カナダ保健省によると、65歳以上の大半がすでにワクチン接種を受けていたため、十分な臨床試験の参加者が得られていない。そのため、65歳以上への接種は現在、承認されていない。

 臨床試験では71%の有効性、また変異株についてはデルタ株、ガンマ株で有効性が確認されている。メディカゴのコロナワクチンは植物を使って生産する。タバコ属の葉にウイルスの遺伝子を組み込んで栽培し、成長した葉からワクチンの有効成分を抽出して作られる。

 メディカゴ社は、1999年に設立した、VLP技術を用いた新規ワクチンの研究開発に特化したカナダのバイオ医薬品会社。遺伝子組み換え技術によって植物の細胞内にVLPを生成させ、効率的に抽出・精製する独自技術を有している。

 2021年12月7日付けの田辺三菱のプレスリリースによると、メディカゴ社は、コビフェンツについて、24,000人以上の治験参加者を対象に臨床試験を行った。試験の実施国は、カナダ、アメリカ、イギリス、メキシコ、アルゼンチン、ブラジルの6カ国だった。

合わせて読みたい関連記事

BC州が70歳以上にラピッドテストを無料提供

70歳以上のシニアにラピッドテストを無料で提供する。Photo courtesy of Province of British Columbia
70歳以上のシニアにラピッドテストを無料で提供する。Photo courtesy of Province of British Columbia

 ブリティッシュ・コロンビア(BC)州の70歳以上の高齢者は、薬局で新型コロナウイルスのラピッド抗原テストを無料で入手できるようになる。テストは自宅で受けるためのもので、BC州保健省が2月23日にプレスリリースで明らかにした。

 保健省は今週中に、BC Pharmacy Association(BC薬局協会)と協力して、州内の薬局にラピッドテストの出荷を始めるという。早ければ25日からプログラムに参加している薬局でテストキットを受け取ることができる。

 本人が受け取る場合にはPersonal Health Numberを提示する、代理の人の場合はPersonal Health Number、70歳以上の人の氏名、生年月日を伝える必要がある。5回分が入ったキット1個を、28日ごとに無料で受け取ることができる。

 薬局でのテストキットの受け取りは症状がないときに行うが、テストは症状が出てから行う。

 発表に際して、BC州衛生管理局長ボニー・ヘンリー博士は、長期介護施設の入居者など、新型コロナでのリスクの高い人を守るために始めたラピッドテストの使用を、70歳以上の全ての人に拡大すると説明した。これにより、症状が出たときにすぐに検査を行うことができ、本人や家族の安全を確保したいとの考え。

 エイドリアン・ディクスBC州保健大臣は「BC州でコミュニティの薬局は、パンデミックが始まってから常に、重要な役割を担ってきた」と述べ、「テスト拡大により、(シニアが)自身が感染しているかを知ることができ、ひいては友人や家族への、また職場での感染拡大を防ぐことができる」と語った。

 BC州政府発表によると、23日までに1,484万3,000個のラピッド抗原テストを配布している。

70歳以上へのラピッドテスト配布を発表する、BC州政府のツイート。


合わせて読みたい関連記事

カナダ保健省が手指消毒液をリコール

Canada News by Vancouver Shinpo; Designed by ©Vancouver Shinpo

 カナダ保健省が健康上のリスクがあるとして、2月21日付けで手指消毒液3種類について警告した。

 警告対象となったのは、
・Alcohol Antiseptic 80 per cent (v/v) Topical Solution Hand Sanitizer
・Fighting Spirit sanitizer
・Rapid Protectant Hand Sanitizer Gel
の3製品。

 Alcohol Antiseptic 80 per cent (v/v) Topical Solution Hand SanitizerとFighting SpiritはThe Newfoundland Distillery Companyの製品、Rapid Protectant Hand Sanitizer GelはD&L Distribution and Logistic Services Inc.の製品で、いずれも製造元がリコールを行っている。

 理由は、Alcohol Antiseptic 80 per cent (v/v) Topical Solution Hand SanitizerとFighting Spiritはアセトアルデヒドの含有量が多いためで、アセトアルデヒドは発がん性があるとされている。Fighting Spiritは使用期限が2022年5月までのもののみが対象。

 Rapid Protectant Hand Sanitizer Gelについては、使用に際してのリスクの説明が、ラベルに適切に記載されていなかった。新型コロナウイルス感染拡大により、手指消毒液の使用が一般的となっているが、健康上の危険があるとして、一部製品に対してカナダ保健省が警告などを行うケースが増えている。

 2021年10月にはダララマ(Dollarama)のMediCare Hand Sanitizer、Medicare Instant Hand Cleanser Spray with Aloe and Vitamin E Moisturizerなどが、リコールとなった。発がん性物質のアセトアルデヒドやベンゼンの含有量が多かったためという。

 カナダ保健省が明らかにしている、リコールされた手指消毒液のリスト。
https://recalls-rappels.canada.ca/en/alert-recall/health-canada-warns-about-certain-hand-sanitizers-may-pose-health-risks-part-2-march#wb-auto-2

合わせて読みたい関連記事

メイクアップ・アーティストとして、世界に挑戦する澤渡祥子さん 1

カナダに高校留学後、メイクの道に進んだ、澤渡祥子さん。Photo courtesy of Shoko Sawatari
カナダに高校留学後、メイクの道に進んだ、澤渡祥子さん。Photo courtesy of Shoko Sawatari
カナダに高校留学後、メイクの道に進んだ、澤渡祥子さん。Photo courtesy of Shoko Sawatari
カナダに高校留学後、メイクの道に進んだ、澤渡祥子さん。Photo courtesy of Shoko Sawatari

 現在、メイクアップ・アーティストとして活躍している澤渡祥子さんは、ノースバンクーバーのサザーランド・セカンダリースクールに高校留学後、ニューヨークでメイクについて学んだ。

 これまで、「Harper’s BAZAAR Thailand」や「Harper’s BAZAAR Bulgaria」など、世界のファッション雑誌で仕事をしている澤渡さんにZoomで話を聞いた。2回に分けて紹介する。

後半
メイクアップ・アーティストとして、世界に挑戦する澤渡祥子さん 2

***

メイクの道に進むきっかけは、カナダへの高校留学

– 澤渡さんはノースバンクーバーのサザーランド・セカンダリースクールに高校留学、卒業したとのことですが、留学を考えた理由を教えてください。

 実は留学を考えていたのは兄でした。家族でハワイに行ったとき、兄がハワイ大学のキャンパスツアーに参加しました。その際に、私も一緒に見学して、海外の学校の自由な雰囲気に魅かれました。

 帰国してからエージェントに相談して、教育水準が高いということでカナダに決めました。

– カナダの高校を卒業するのは、日本人など外国人留学生には簡単なことではないといいます。数学や理科、社会など主要科目もカナダ人学生と一緒に英語で学ぶことになりますし、単位を落とす生徒もいると聞きます。

 高校留学中はものすごく勉強しました。特にカナダの「国語」にあたるEnglish、英語の授業が一番大変でした。放課後も毎日、図書館が閉まるまで勉強、ホームステイ先に帰ってからも、ほぼ徹夜で勉強。寝坊して遅刻してしまったこともありました。

– メイクアップアーティストを目指そうと思ったのは?

 高校時代からメイクに関心があり、サザーランドで友人にメイクをすることがありました。外国人は日本人と似合う色が違っていておもしろかったということもあります。

 また、高校の授業でアートに興味を持ちました。ただし絵を描く場合、白くて広いキャンバスがまずあって、インスピレーションで作品を仕上げます。一方、メイクは、もともとの顔が土台で、そこにさまざまな色を使って、個性やイメージを作り上げていきます。

 顔がまずあって…というのが私には合っていました。メイクに進んだのは、白黒、モノクロではなく色が好きだったこともあります。

「Harper's BAZAAR Thailand」の記事でメイクを担当。Photo courtesy of Shoko Sawatari
「Harper’s BAZAAR Thailand」の記事でメイクを担当。Photo courtesy of Shoko Sawatari

アメリカでも東と西で異なるメイクアップスクールの傾向

– 高校を卒業してから、すぐにメイクの学校に行ったのでしょうか?

 卒業して、半年日本に戻ったあと、ニューヨークのファッションメイクの学校に願書を出しました。

 学校はロス(ロサンゼルス)にするかニューヨークにするか迷ったのですが、調べたところ、西海岸のロスはハリウッド系のメイク、東海岸のニューヨークはヨーロッパに近いこともあり、ファッション系メイクに強いことが分かりました。

 私はショーなどクラシックなメイクが好きなので、ニューヨークの学校を選びました。

厳しかった日本での下積みが今につながる

 6カ月学校に行き、卒業後、一度日本に戻り、アシスタントとして仕事をしました。

 ニューヨークのメイクの学校を卒業して、そのままアシスタントの仕事を探している現地の人は大勢います。私はまず一度、日本で仕事をして経験を積むことで、そんな多くの「アーティスト」とは一線を画すことができるのではないかと考えました。

 日本で仕事を始めると、コロナ前でしたので外国人のモデルもたくさんいました。おかげで、カナダの高校を卒業した私の英語力を買ってもらえたりました。

– 日本での下積み生活は厳しいというイメージがあります。

 1日の睡眠時間が3時間という日もありました。体力勝負でしたね。

 その上、日本のアシスタントはお金(報酬)が出ません。でもアルバイトをする時間もありません。金銭的にもきつかったです。

 アシスタントは「勉強させていただいている」、雇うほうは「勉強させてあげている」という感じで、仕事も厳しかったです。

 でもおかげで、海外でどんなに厳しいという評判の人のお手伝いをしても、日本と比べると天国というか…。日本でみっちり仕込んでいただいたので、「ちゃんとしている」と言ってもらえます。

– メイクアップアーティストの仕事は、メイクのスキル以外にもコミュニケーション能力も必要と読みました。

 話がおもしろい人や場をなごませる人は、この世界で上がっていけます。

 気遣いができること、周りが見えることも大切です。撮影のセットは狭いんです。ここに立っていると、モデルの視界をさえぎるのではないか? 寒くはないか? など、モデルやクライアントに気配りができると次の仕事につながります。

 空気を読んでいるか、礼儀正しいか、ということも見られています。自分は今、することがないから携帯をずっと見ているなんて論外です。

 こういうことは、日本で仕事をしたときに、厳しく教えられました。それが役に立っています。

後半に続く)
メイクアップ・アーティストとして、世界に挑戦する澤渡祥子さん 2

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

237 ☆「お湯」に乾杯 !

sotokaramiru-nihongo

外から見る日本語

 コロナパンデミックも丸二年、自粛生活もすっかり板に付いてしまった。家に閉じこもる時間が長いので、自然とお風呂に入っている時間も長くなっている感じ。湯船につかりながら、のんびり物思いにふける。こんなことが楽しみの一つになってしまった。

 そんな折、日本語上級者との「湯上り談議」を思い出した。コロナ騒動の前だが、ある飲み会で「湯上りにはビールが一番」こんな表現を話題にした。最初はキョトンとしていたが、「湯上り」を「風呂上がり」と説明すると、すぐ納得である。ここカナダは「風呂」よりは「シャワー」の文化であり、「風呂上がり」などピンとこないが、彼は日本で温泉に何回も入った経験があり、この「湯上り」に、素敵な表現ですね、と大いに興味を示した。

 この「湯」だが、日本語教師としては少々やっかいな言葉である。上級者から「お湯をわかす」は大変ヘンです、お湯をわかすと水蒸気になります、と笑いをまじえて問いかけられる。うーん、「湯」は英語で「hot water」であり、「お湯を沸かす」は直訳すると「boil hot water」になり…、確かに不自然である。

 実は、この「湯」は日本語だけの独特な言葉。いくつかの国の言葉を調べて驚いてしまった。英語は「hot water」、フランス語は「eau chaude」のごとく、他の国の言葉も、すべて「水」に「熱い」などの形容詞が付いた言葉になっている。中国語でも「熱水」であり、「湯」はスープの意味を表わす。

 なぜ日本語だけ「水」を含まない「湯」という単独の言葉が出来たのか、今まで考えたこともなかったが、とても不思議である。川で水浴びをしていて、急に温かい水が流れてきた。気持ちいい。これを思わず「湯」と…。この「湯」は火山国、温泉豊かな、日本ならではの独特な言葉である…と、確信する。

 日本人は「菖蒲湯(子供の日)」や「ゆず湯(冬至の日)」そして「茶の湯」など、この「湯」に特別な想いを感じる人が多い。だから「水をわかす」よりは「お湯をわかす」のほうがしっくり、心和むのである。「お湯」に乾杯。でもちゃんと使い分けている。「やかんに入っているお湯をわかす」とは言わない。確かに、その通り。 正に言葉が持つ文化である。上級者に「湯」について、こんな説明をすると、大いに納得してくれて、うれしい気分になる。ただ、歳も70後半になると、「湯上りには牛乳が一番」になりつつあり、何となく寂しさも感じる今日この頃である。

 

YANO Academy   (日本語学校)  
・日本語教師養成講座  
・外から見る日本語講座      
毎月開催(オンライン講座)
電話  778-834-0025
メール: yano@yanoacademy.ca
ホームページ:  https://yanoacademy.ca

日本の文化とも密接に関わる麹など、発酵食品の魅力 1

オンライン、対面などで発酵食品などについて教えている坂本由美さん。Photo courtesy of Yumi Sakamoto
オンライン、対面などで発酵食品などについて教えている坂本由美さん。夏にはピクルス、冬にみそと、四季にあった発酵食品を紹介するようにしているという。Photo courtesy of Yumi Sakamoto
発酵ピクルス。Photo courtesy of Yumi Sakamoto
発酵ピクルス。Photo courtesy of Yumi Sakamoto

 発酵食品文化や日本の文化に密接に関わる麹(こうじ)を広めようと活動している、坂本由美さん(以下、由美さん)。

 発酵食研究家、上級麹士、麹アドバイザー、ホリスティック栄養士、マクロビライフスタイルアドバイザー、ビーガンシェフ、ローフードシェフとさまざまな資格を持つ由美さんに話を聞いた。2回に分けてリポートする。

***

– ホリスティック栄養士、発酵食研究家ほか、たくさんの資格を持っていますね。勉強しようと思ったきっかけなど教えてください。

 食についての探求を始めた最初のきっかけは、日本で仕事をしていたときに、精神的なストレスと、乱れた生活が原因で自律神経失調症になったことです。もともと東洋医学や食べ物、自然食に興味がありましたが、体調を壊したことで、さらに本などで独学したり、セラピーを受けて身体のことを考えるようになりました。

 その後、数々の体調不良で常に大量の薬を服用していた父が大病をして、予防医学の大切さを痛感しました。薬やサプリメントだけに頼らない、日常の生活から自己免疫を上げる勉強がしたい、ホリスティック栄養学を学びたいと思うようになりました。

 薬が悪いというわけではなく、バランスが大切だと私は考えています。薬が効くようにするには、生活や環境を整える必要もあります。

金山寺味噌。Photo courtesy of Yumi Sakamoto

よもぎ団子と発酵あんこ。Photo courtesy of Yumi Sakamoto

– 上級麹士や麹アドバイザーといった資格も持っているということですが、これらは日本の資格でしょうか?

 はい、上級麹士は日本で資格を取りましたが、理解と経験を深めるために、日本の先生から学んだトロント在住の先生とオンラインでご縁をいただき、約2年前からグループ内で知識を高め合って、経験を積ませていただいています。

 もともとは世界の美味しそうな発酵食品を日本人の好みにアレンジして、季節に沿った食材で家庭でも簡単に作れるレシピを、栄養の話も交えながらお伝えしていました。今では麹関連のクラスも提供させていただいています。

 調味料のさしすせそ(酒、塩、酢、しょうゆ、みそ)も全て麹が関係していて、日本の伝統文化と深く関係しています。そんな麹を伝承していきたいと思い、現在のクラスでは、みそやみりん、しょうゆの作り方クラスも開催しています。

– 発酵食について教えてください。

 辞書などには発酵食は「食材を微生物の働きによって発酵させて製造する食品」のように説明されています。発酵のカギは微生物の酵素で、食材が分解されていく過程を、クラスでは紙をたとえに使ってお話しています。

 1枚の紙があります。折ったり、切って星形にしたり、短冊にしたりと、その紙の形を変えることができますが、紙という素材はそのまま変わりません。ハサミが酵素で、紙(素材)を新しい形のものにします。

 このように酵素で食物が分解されて、消化しやすい状態に変化するのが発酵です。おなかにやさしく、腸の環境を整えるだけではなく、味に旨味(うまみ)や酸味が加わりさらにおいしくなります。野菜なども発酵させることで栄養価、保存性も高まります。

 漬物、ピクルス、ザワークラウト、キムチ、みそ、しょうゆなどは冷蔵庫のない時代から愛されてきた食品の一例です。

– 麹についても教えてください。たくさんの種類があるそうですね?

 一般的に知られているのは白米麹です。その他にも玄米麹、麦麹などがあり、米、麦、豆の3つが日本の伝統的なもの、代表的なものです。

 ちなみに愛知県の名物である八丁みそは豆麹で仕込まれていて、二冬二夏を越して長期発酵させた「みそ」です。

 みそはひよこ豆や金時豆、小豆で仕込めば、大豆アレルギーの方でも食べることができます。ハト麦麹などで仕込む薬膳みそも滋養があり、個人的に好きです。

みそパレット。日本各地で作られているみそは、種類が豊富。さまざまなみその作り方のクラスも開催。Photo courtesy of Yumi Sakamoto
みそパレット。日本各地で作られているみそは、種類が豊富。さまざまなみその作り方のクラスも開催。Photo courtesy of Yumi Sakamoto

 麹は徐々に世界中の注目を浴びていますが、特に海外で発酵食を出すレストランなどでは新しい麹のかもし(醸造の仕方)、利用法が次々に出ていて「こんなこともできるんだ!」と、その斬新さに驚きながらもワクワクと刺激を受けています。

– インスタグラムでどぶろく造りも発信していましたよね?

 カナダは日本(一部の地域を除く)とは違って、どぶろくを造るのは違法にはなりません。日本酒造りと同様に米麹で仕込み、クラスでは果物から起こしたイースト菌を利用します。

 甘さと爽やかな酸味で、お酒があまり飲めない方にも美味しいとご好評をいただいております。なによりも菌や酵素も生きていますので、美肌効果も期待できます。

(後編に続く)

オンライン、対面などで発酵食品などについて教えている坂本由美さん。Photo courtesy of Yumi Sakamoto
オンライン、対面などで発酵食品などについて教えている坂本由美さん。夏にはピクルス、冬にみそと、四季にあった発酵食品を紹介するようにしているという。Photo courtesy of Yumi Sakamoto

坂本由美さん
 ストレスなどから自律神経失調症になったことを機に、漢方や鍼(はり)などの東洋医学、代替医療を試し、独学に励む。両親が病気になったことで、さらにホリスティック栄養学に興味・関心を高め、Canadian School of Natural Nutritionを卒業。発酵食研究家、上級麹士、麹アドバイザー、マクロビライフスタイルアドバイザー。 

 オンラインおよび対面クラス、プライベートレッスン。栄養相談や隣組シニアライフセミナー「酵素と腸の健康」や英語でのセミナーの講師など、コミュニティでも活動している。

 「腸の健康と発酵食シリーズ」のクラスでは、第二の脳ともいわれる腸の健康をテーマに、昔ながらの知恵である発酵食品、発酵調味料の作り方を座学や簡単な栄養学を交えて学ぶ。

*オンラインクラス (https://ameblo.jp/sustainablefeast
3月は本みりん、しょうゆの予定。

ブログ(発酵クラブで今日も快腸)
https://ameblo.jp/sustainablefeast

Facebook(Fermentation & Sustainable Cooking Club)https://www.facebook.com/groups/692734600900220

インスタグラム(sustainable_feast)
https://www.instagram.com/sustainable_feast/

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

規制緩和のファミリーデー連休、BC州各地で混雑

ファミリーデイの週末、大勢の人で混みあった、ウィスラー。Photo by Hideo Noguchi
ファミリーデイの週末、大勢の人で混みあった、ウィスラー。Photo by Hideo Noguchi

 新型コロナウイルスに関する規制の一部が2月16日で緩和されて初めての連休となった週末、ブリティッシュ・コロンビア(BC)州では混みあった地域も多かった。

 新雪が降りパウダースノーとなったウィスラーでは、地元の人だけでなく、観光客も詰めかけ、リフト前やビレッジは大混雑となった。

 ウィスラー在住の野口英雄さんは連休の混雑について「ウィスラービレッジからブラックコム山に向かうエクスカリバーゴンドラでは待ち時間は15分程度だったと思います」と語った。しかし、接続するリフトが休止していたため、中間駅で下ろされることになり、そこで長蛇の列ができたという。

 「昨年は上るのに2〜3時間待ちでしたが、今年はリフトのキャパシティいっぱいまで乗せているので、中間駅で並んだ時間も30分ぐらいでした」。昨年は、ソーシャルディスタンス確保のため、一台のリフトへの乗車人数を制限していたため、列がはけるのに時間がかかった。

 ビクトリアを訪れたリチャードさんは、「パンデミックが始まってから、ホテルを予約せずに、何度かバンクーバー島を訪れました。これまでは問題はなかったのですが、今回は予約サイトでビクトリア周辺では3カ所しか空き室のあるホテルを見つけられませんでした。油断しましたね」と苦笑した。

 フェリーも17日に予約を試みたが、予約チケットは売り切れで、スタンドバイのみだったという。連休最終日ではなく、1日早く日曜日にロワーメインランドに戻ったが、混んでいて、1便待ってようやく乗ることができた。

 ナナイモの祖父母に久しぶりに会ったというルシアさんは、金曜日と火曜日は仕事を休みにして、金曜に出発して、火曜日に戻って来たという。「オミクロンでクリスマスディナーもキャンセルになったので、会うのは夏以来のことでした」とほほ笑んだ。

 ジョン・ホーガンBC州首相はファミリーデーに際して、「(多くの州民が)公衆衛生ガイドラインに従い、またワクチン接種を受けることにより、再び友人や家族と安全に安心して集まることができるようになりました」と感謝のメッセージを送った。

ファミリーデイの週末、大勢の人で混みあった、ウィスラー。Photo by Hideo Noguchi
ファミリーデイの週末、大勢の人で混みあった、ウィスラー。Photo by Hideo Noguchi
中間駅で降ろされたので、山に行列が伸びていた。Photo by Hideo Noguchi
中間駅で降ろされたので、山に行列が伸びていた。Photo by Hideo Noguchi
混雑を告げるBCフェリーのツイッター投稿。


合わせて読みたい関連記事

9時を告げる号砲、ナインオクロック・ガンが休止

ナインオクロック・ガン。2017年5月。By Claude.schneider - Own work, CC BY-SA 4.0
ナインオクロック・ガン。2017年5月。Photo courtesy of Claude.schneider - Own work, CC BY-SA 4.0

 バンクーバーの「名物」のひとつとして挙げられる、スタンレーパークのナイン・オクロック・ガン(9 O’Clock Gun)。その号砲が2月11日から一時的に休止となっている。

 バンクーバー市によると、休止の理由は黒色火薬が不足しているため。黒色火薬の不足は、サプライチェーンの問題や火薬の製造が減少していることを受けてのことで、カナダのみでなく、北米やヨーロッパで起こっているという。

 現在、同市では代替品を探すなど対策を急いでいる。号砲が前回停止となったのは2021年10月で、近くの大木が倒れて、ナイン・オクロック・ガンのある建物が損傷したことを受けてのことだった。急ぎ修理を行い、11月から再開していた。

 ナイン・オクロック・ガンは公園のブロックトンポイントに近い、コールハーバーに面した場所にあり、毎日午後9時に号砲で市民に時を告げている。大砲は1816年にイギリスで製造され、1894年にバンクーバーに届けられた。

合わせて読みたい関連記事

心と体を楽しく過ごす交流の場、「脳の運動教室」

カルガリーのFCいづみさんのリードによるコグニサイズ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society
カルガリーのFCいづみさんのリードによるコグニサイズ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society

ウエストコースト・ヘルシー・メモリー・ソサエティー 

 新型コロナウイルス禍でステイホームが推奨されるなか、カナダ全国に在住する日本人を対象に非営利団体(NPO)West Coast Healthy Memory Society(以下WCHMS)が「脳の運動教室」を行っている。すでに約600人もの参加があり、昨年はファシリテーターの菅野久志さんがバンクーバー新報ウェブサイトで20回にわたり教室の状況を楽しくリポートしている。

 今回はWCHMSについて、代表のプール希美さん(以下「キミさん」)と菅野久志さん(以下「ひさしさん」)に話を聞いた。

対面教室での脳トレ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society
対面教室での脳トレ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society

– West Coast Healthy Memory Societyとは?

キミさん:2019年に発足したNPO団体で、高齢者の心と体の健康と、認知知能の向上をミッションとし、認知症予防のプログラム「脳の運動教室」をメインに、*野外交流会や*ヘルスショーなどを行っています。
(*新型コロナ規制のため一部イベントは保留中)

– 脳の運動教室に関しては、すでに600人もの人たちが参加されたのですね!

キミさん:3年前に発足した際はバンクーバーで対面教室を行っていましたが、2020年からはコロナ禍となりオンラインプログラムに移行しました。去年は、外務省からも助成金がおりたので、カナダ全土の日本人を対象に無料でオンラインプログラムを提供できたんですよ。

ユーコン準州からニューブランズウィック州まで、30代から90代と幅広い年齢の方が参加してくださいました。

ズームでの座談会。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society
ズームでの座談会。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society

-「脳の運動教室」ではどんなことをするのですか?

ひさしさん:参加型の教室で、体操やコグニサイズ(脳と体を同時に動かすエクササイズ)、毎週違うテーマで作成した音読教材や簡単な計算、数字盤、座談会、ゲーム、バーチャル日本旅行やゲストスピーカーの講演など、いろいろなプログラムを用意しています。脳の活性化を目指し、記憶力や集中力、コミュニケーション力の向上を図っています。

– 新報ウェブでも教室の内容を連載されていたので、私も1つ試してみましたが、面白かったです! ピアノを弾くので右手左手と違う作業をするのは簡単だと思っていたのですがなかなか難しかったです。

対面教室でのコグニサイズ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society
対面教室でのコグニサイズ。Photo courtesy of West Coast Healthy Memory Society

ひさしさん:左右、手の動きが違う運動だったということは、コグニサイズですね。例えば、片手でグー、パー、グー、パーして、反対の手でグー、チョキ、パーといった具合ですよね。頭ではわかっているつもりでも、思い通りに手が動かないので、悔しいですよね。

キミさん:ちょっと難しいくらいじゃないと脳の活性化にはつながりませんからね!(笑)

私たちの提供しているプログラムは、参加者の皆さんが楽しむことを一番に作っていて、できる、できない、にフォーカスするのではなく、遊び感覚で楽しんでもらえる内容となっています。

そのおかげで参加者のみなさんが徐々に変わっていくのも実感します。お化粧をするようになったり、シャイな人が積極的に発言するようになったり、あとはここが情報交換の場になって、みんなが生き生きと発言する場になってくれましたよ。

ひさしさん:あとは皆さんすごく笑顔ですよね!

キミさん:プログラムを提供している立場ですが、参加者の方たちがすごく楽しいので、刺激をたくさんもらっています。

– お二人と話していると、プログラムがすてきなんだろうなということが伝わってきます。コロナ禍で一人暮らしの方の孤立化が懸念されていますが、このプログラムを通して、人とのつながりも増えて、楽しそうですね

キミさん:その通りです!本団体は、認知症にならないようにすることが目的ですが、それには、高齢者の孤立を予防すること、心と体と脳を元気にすることが含まれています。

ひさしさん:カナダの日本人のコミュニティって、中国や韓国またインドからの移民と比べると小さいだけに日本人同志のつがなりが薄くて孤立している日本人の高齢者が多いように感じます。でも病気になったときこそ、日本語が恋しくなって、日本人とのつながりを必要とされる傾向にあります。僕たちの活動を通して、セーフティーネットワークの構築という意味でも、孤立した日本の方を救いたいと思っています。

キミさん:それに高齢者の方々が本プログラムを通して心身ともに元気になってくれると、介護にあたる側の家族の負担も減り、医療費の削減にもつながります。その結果、社会全体が健康になるんですよね!

– 日系コミュニティに不可欠なプログラムだと言っても過言ではないですね。最後に読者の皆さんになにか一言ありますか?

キミさん:脳の運動教室なんていうと、自分には関係ない、周りから自分が認知症だと誤解されるんじゃないか、歳をとったら認知症になるのは仕方ないといった正解ではない意見をお持ちの方がいますが、心と体を楽しく過ごす交流の場だと思ってお気軽に参加してもらいたいです。

ひさしさん:難しいことをしているというイメージをお持ちの方もいますが、実際のところ、そんなことは全然なくて、先ほど話したコグニサイズにしてもできない人がほとんどです。みんな「できない〜」なんて笑いながら参加してもらっています!

コンピューターが得意じゃない人もたくさんいて、Zoomの入り方から説明しますので、ご興味があればぜひご連絡ください。

脳の運動教室 オンライン

開催日:週に1回(90分)x 12回のプログラム。随時参加可能。
対象:カナダ国内在住のシニア(60代から80代を中心)
費用:120ドル

West Coast Healthy Memory Society
バンクーバーを拠点とするNPO団体。脳の運動教室に加え、年に1回野外交流会やヘルスショーなど行っている。

ウェブサイト: https://wchealthymemory.com/
Eメール: info@wchealthymemory.com
電話番号:778-960-4735

(取材 小林昌子)

合わせて読みたい関連記事

トラベルトレーラーの魅力

アラスカハイウェイを走るトラベルトレーラー。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
アラスカハイウェイを走るトラベルトレーラー。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

 旅の途中で、お気に入りの風景を目の前にして目を覚ます。

 同じ空間に居ながら行く先々で景色が変わっていく楽しさは、キャンピングカーの旅ならではの醍醐味でしょう。

 キャンピングカーには、ワンボックスタイプから大型バスのような車両を改造したものまで種類は豊富です。

 今回は比較的居住スペースに余裕があるトラベルトレーラー(TT)に焦点をあて、これからTTの旅を始めたいと思っている皆さんが注意する点などを、私の経験をもとにまとめてみました。

1. 牽引車との関係
2. 内装
3. 価格
4. 電力、水と生活排水
5. メリットとデメリット

車窓からの景色が行く先々で変わる。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
車窓からの景色が行く先々で変わる。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

1. 牽引車との関係

 TTはエンジンを持たず自走しないため、牽引するためにピックアップトラックやSUVなどの牽引車が必要です。トレーラーとの関係は馬と幌馬車にも似ていて、北米ならではの文化的な匂いを私は感じます。

 牽引車は、TTの重量に対して最大牽引力が約1.5倍、あるいはそれ以上あることをお勧めします。

 たとえば4,500ポンド(約2,000kg)のTTを引く時は、最大6,800ポンド(約3,100kg)以上の牽引力を持つ車両が必要だと思います。

 理由は距離の長い急な峠道(例えばコカハラ・ハイウェイなど)を走るとき、牽引車のパワーを最大限に使うことがあるので、余力がないとエンジンを壊す可能性があるからです。

 これはTTを初めて購入したあと、よく耳にするトラブルなので注意した方がよいでしょう。

 なおブリティッシュ・コロンビア(BC)州では、重量4,600kg以下のトレーラーならば牽引免許は必要ありません。

2. 内装

 一般的な室内装備は、ガスコンロとオーブンに冷蔵庫や電子レンジ、流し台とダイニングテーブル、クイーンベッドやソファー、そしてシャワーとトイレなどです。

 またバンク(2段)ベッドを備えたり、スライドアウトといって駐車中に居住スペースを広げることができる車両もあります。

車内前方に、出入り口(右)とメインベッドルーム(中央)がある。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
車内前方に、出入り口(右)とメインベッドルーム(中央)がある。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
車両の中央にキッチンスペース(右)とテーブルが配置される。後方中央の扉内はトイレ室。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
車両の中央にキッチンスペース(右)とテーブルが配置される。後方中央の扉内はトイレ室。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
車内レイアウトの一例。RV Guide.comから引用。

3. 価格

 トラベルトレーラーの車両購入価格は、どのくらいでしょうか。

 新車の値段は大きさによって異なりますが、たとえば7〜8人用ですと約2万ドル台から5万ドル以上とかなり幅があります(2022年2月現在)。

洗面台とシャワー(右奥)、トイレ室。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
洗面台とシャワー(右奥)、トイレ室。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

 中古車もあるので、探せば程度の良いものをリーズナブルな価格で購入することも可能です。あとはレンタル*を利用する方法もあります。

 購入の際に注意する点ですが、使用人数よりは少し大きめの車両を買うことをお勧めします。 

 仕様書などに書かれている最大就寝人数というのは、ダイニングテーブルを折りたたんでベッドのスペースを作る(2人分)ことを想定していることがほとんどです。ただテーブルは食事の時はもちろん、それ以外のときでも物を置くスペースとして重宝するので、ベッドとして使わない方が通常の使い勝手は良くなります。

 ですから7人まで就寝可能とあれば、テーブル展開分の2人分を差し引いて実質5人で利用すると考えた方がよいでしょう。

(*レンタル会社にはCanaDream https://www.canadream.com
Fraserway RV https://www.fraserway.com/ があります)

公営のキャンプサイト。テーブルや焚き火ができるファイヤーピットが常備されている。2017年7月、BC州のオカナガンで。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
公営のキャンプサイト。テーブルや焚き火ができるファイヤーピットが常備されている。2017年7月、BC州のオカナガンで。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

4. 電力、水と生活排水

 キャンプサイトには電力と水の供給のほかに、キッチンやシャワー、トイレで使用した生活排水を流し込む設備を持つ所があります。これらは民営のキャンプ場に多く、3つすべてを使えるサイトをフルフックと呼びます。 

 TT側にはこれらに接続する電力のケーブルや、入水口と生活排水口が付いています。多くのサイトではこれらの設備が、TTをバックで駐車したときに左側にくるように設計されています。ですから車両購入の際には、それぞれの口が左後方にある車両を選ぶと使いやすいでしょう。

 BC州の公営キャンプ場は、これらの設備がない所も見受けられます。ただしその場合はパーク内に水とトイレ、場所によってはシャワー施設も備え付けられています。電力はTTに搭載しているバッテリーから供給しますが、多数泊のときは小型発電機を持って行くことをお勧めします。

電気と飲料水、下水が使えるフルフックサイトの接続部分。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
電力と水が使えて、生活排水が流せるフルフックサイトの接続部分。この車両では左側に付いている。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

5. メリットとデメリット

 トラベルトレーラーのメリットは、大きく分けて3つ。

1. ホテルと比べると宿泊コストを安くできる。
時期や人数によっては、半額以下に抑えることも可能です。

2. テントキャンプと比べると居住性が高く、テント設営や撤収の必要がない。

3. 一体型のキャンピングカーと比べると切り離すことができるので、牽引車だけで自由に行動ができる。

デメリットは、

1. バックの運転が難しい。
 キャンプサイトなどにバックインするときは、ハンドル操作に戸惑うことがあります。

 初めて運転するときは、車両の動きを覚えるために練習が必要かもしれません。経験者に同乗してもらい、運転のコツのアドバイスをもらうとよいでしょう。

2. 駐車場の確保。
 全長は15フィート(約4.6メートル)くらいから30フィート(約9.1メートル)以上の車両もあるので、駐めて置くスペースが必要です。

長旅の途中で一休み。車内にはトイレもあるので安心。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報
長旅の途中で一休み。車内にはトイレもあるので安心。2014年9月、ユーコン準州で。Photo by ©︎ 古川透 / バンクーバー新報

 カナダやアメリカは、公営、民営ともにキャンプ場が豊富です。先着順でその日の宿泊者が決まるところと、予約が可能なところがあり、どちらもインターネットで簡単に見つけることができます。BC州の公営キャンプ場は、bcparks.caから予約できます。  

 近年は新型コロナウイルス禍の影響もあって、キャンプの需要が増えているようです。特に夏休みなどは、現地に早めに到着するか、早期のサイト予約をした方がよいでしょう。

 アウトドアが好きな方にとってトラベルトレーラーは、旅そのものを豊かにしてくれます。この記事が、購入を検討している皆さまの参考になれば幸いです。

古川 透
《フォトグラファー、記者。トラベルトレーラー歴は10年。カナディアンロッキーやユーコン準州のホワイトホース、アルバータ州のドラムへラー、アメリカのイエローストーンやマウントレーニアなど十数カ所へ、TTでの旅行経験を持つ》

合わせて読みたい関連記事

会員への便益や他団体との提携強化で、プレゼンスのさらなる向上を目指す企友会

 企友会が1月31日、オンラインで年次総会と新春懇談会を開催した。年次総会では2021年度の会計や活動の報告を行い、22年度の理事選出、予算や活動計画などを話し合った。その後、懇談会でゲストとして出席した在バンクーバー日本国総領事館の経済担当、久田桂嗣領事に話を聞いた。

オンラインイベントが中心だった2021年

 2021年度は1月に、新春懇談会、「業界の声を聞くパネルディスカッション」を懇話会とZoomで共催。バンクーバーの日系ビジネスにおける主な業種に携わる人を招き、パネルディスカッション形式で、パンデミックでのビジネスの現状、見通しや戦略など「業界の生の声」を聞いた。

 そのほか、4月にもオンラインで「SDGsをチャンスにする」を開催。6月に日加商工会議所と共催でオンラインネットワーキング、10月に「東西をまたにかけるビジネスパーソンのコロナ禍での挑戦」セミナーをトロント新企会と共催した。

 新型コロナウイルス感染拡大により、2021年もオンラインでのイベントが中心だったが、7月の日加商工会議所と共催のゴルフトーナメント、12月の「日系ビジネスアワード&クリスマスパーティ」は「インパーソン」で開催することができた。

TEDや3MT手法の活用など、より質の高いイベントの開催、提携強化で会員増を目指す

 2021年の一部イベントは他団体との共催だったが、2022年もさらに他団体との戦略的提携を進める。それにより、23年末までに正会員と提携先メンバーの合算で300人と参加者数増を目指す。

 企友会は日系事業家や起業を目指す人を支援して、日系ビジネス社会の発展に寄与することを目的に1987年に設立された。カナダではこの35年間で起業のハードルが上がっている。これからはカナダで働きたい人など、広く門戸を広げて、インターネットでは分からない情報なども提供していく。

 また、より質の高いイベントを開催し、会員への便益を図ることで、「入ってよかった」と思ってもらえる団体を目指す。そのほか、日系以外のバンクーバービジネスコミュニティや、他地域のビジネス団体との交流を行い、共催イベントを企画していく予定。

 2021年10月のオンラインセミナーを共催したトロント新企会は、1978年に設立された独立した非営利団体で、メンバーのネットワークを通じてそれぞれのビジネスの発展・向上を目的としている。 新企会との共催は初めての試みだった。こういった試みにより、企友会のプレゼンスを高めたいという。

 また、企友会には、「バンクーバー寺子屋」という勉強会もある。海外で活躍する日本人が、将来のビジョンを分かち合うことで、参加者がともに学ぶことを目的とした塾で、2021年度には4回開催した。

 2022年度はTEDや、3分間で主義主張をしっかり伝える3MTの手法を導入して、参加者のプレゼンテーション能力を伸ばす。

 さらに年末のビジネスアワードは選考方法や賞の種類を大幅に見直していく。

 新たに会長に選出された岡本裕明さんは、「かつてはボランティアが活発に参加していた。そういった状況を復活させるためにも、ボランティアにも利点があるような活動を行っていきたい」「全く新しいイベントをやっていきたい」と抱負を述べた。「バンクーバーのビジネス団体といえば、企友会と呼ばれるようにしたい」という。

懇談会でバンクーバーの印象を語った久田領事

 続いての懇談会では久田領事が「バンクーバーに着任して感じていること」として実際に赴任以来感じていることを語った。久田領事は経済産業省出身でエネルギーや製造の分野に強いという。

 カナダは規制が少ないこともあり、特にブリティッシュ・コロンビア州には外国企業が多い。法人税がほかのG7諸国に比べて安いほか、海外からの熟練工の受けいれもハードルが低い。また、UBC(ブリティッシュコロンビア大学)、SFU(サイモンフレイザー大学)、UVIC(ビクトリア大学)などがあり、優秀な人材へのアクセスが容易になっている。

 一方、英語とフランス語の2カ国語が公用語で、商品のラベルも英語以外にフランス語も必要となっていることを挙げ、「コストなど準備が大変そう」と述べた。さらに先住民問題については課題のひとつだと感じているという。

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

参加することで楽しむアート インタラクティブアートでコミュニティ形成を目指す

作品のテスト段階。Photo courtesy of GETA Media Art
作品のテスト段階。Photo courtesy of GETA Media Art

GETA Media Art

 見る人もアート作品に参加して、一緒に作品を作り上げる楽しみがあるインタラクティブなアートを発表するGETA Media Art。日本ではこうしたアート作品が多数出てきている一方、バンクーバーではまだそれほど知られていない。このアートの世界を広げていこうとしている、GETA Media ArtのGenki NishidaさんとTatsuya Kosudaさんに話を聞いた。

***

- バンクーバーを活動の拠点にした経緯は?

Genkiさん(以下G)「まず日本にいたときにテレビ制作をしていたんですが、映画をやりたくてハリウッドノースともいわれているバンクーバーにしたというのが大きかったです。来てみたらすごく気に入り10年くらい住んでいます。

Open Studios Productionsという映画スタジオに所属し、スタジオを運営しながら映像演出やVJ(ビデオジョッキー)を学び、カナダを拠点にニューヨーク、東京、ヨーロッパ、オーストラリアなど世界各国をツアーし、リモートで映像編集をしながら働いていました」

Tatsuyaさん(以下T「日本にいたときにテクノロジーをベースとしたアート作品を作っていました。ジャンルはインタラクティブアートで、例えば自分が体を動かしたら、それに映像が追従するように反応してくれるなど、あたかも自分が映像の中に入ったかのような体験ができる作品を作っていました。

ヨーロッパやアメリカでも展示できる機会が多くあり、世界中でアートを通じたコミュニケーションを取れることを実感し、ワールドワイドに自分のスキルを展開していきたいという気持ちがありました。お互いのカルチャーをこえたコミュニケーションというものをアートで実現したいと思って、昨年バンクーバーに来ました。

バンクーバーは世界有数の人種のるつぼで、多文化の地域なので、自分の持っているものを試していけるような環境があるのではと思っています」

- GETA Media Art結成のきっかけは?

G「昨年の秋に受けたプロジェクトでインタラクティブビジュアルが必要となり、できる人を募集したところ、すごい人(Tatsuyaさん)が来てくれて。10月ごろから週1回ミーティングをしていく中で、ふたりで面白いことができることがわかりました」

T「Genkiさんとは、やっている仕事としてはかなり違うんですが、ベースとなっている考え方やエンタメとしての考え方、映像制作で使うツールの共通言語などがあるので、すぐ意気投合できました。ふたりで映像を作ろうとなってから作品になるスピードは早かったです」

G「ふたりともジャンルは異なるけれど経験値が高かったので、作品を人、場所、設備に適正化する段階だと思い、今回発表しました」

- このプロジェクトのアート作品の楽しみ方、鑑賞のポイントは?

T「自分がアートの一部になっているところを体感してほしいというのが、メインポイントです。

自分は楽しみながら作っているんですが、こうした楽しみを他の人にも体感してほしいなと。自分が映像の中に入り込めるような体験、その中で、偶然の瞬間があり、その偶然の瞬間というものは、その人がその時にしか作れなかったことで、そのタイミングを切り取った写真が抜群にかっこいい、といった瞬間を見ることができるのもおもしろいと思います。一期一会の映像体験です」

G「ハッピーアクシデントという言葉がしっくりくるような感じですね。実験的な要素も大きいので、テストの段階でも思いがけない発見があったりと制作も楽しいです」

T「想定しているようなポーズなどはあるんですが、『想定していない』ことを、体験してる人が生み出します。そういう意味ではパブリックに出して始めて作品が完成します」

- 今後の予定、抱負など。

G「チャイナタウンにスタジオがあり、そこで定期的に作品を紹介します。またギャラリーやエキシビション、イベント、フェスティバルなどで紹介していきながら、今年の夏くらいから本格的に発信します。コミュニティに対して貢献したいという気持ちもありますので、日系文化センターやバンクーバー日本語学校、ローカルのイベントを開催したいと思っております」

T「コミュニティを形成していくひとつの橋渡しに、自分たちの作品がなっていけばいいなと思います」

GETA Media Artのアートに触れよう!

参加予定のフェスティバル
Vancouver Mural Festival
2月26日(土)4:00 pm~9:45 pm
バンクーバーアートギャラリー前のスペース。入場料無料。マスク着用が必要となるスペースもあり。
https://www.winterartsfest.com/programming/gy1sxl6d6gt2swynsuky2eyybibdzm

Rafraction Festival
3月~4月
メタバース(仮想共有空間)を使ったオンラインでのフェスティバル。
https://www.refractionfestival.com/

GETA Media Art

 Tatsuya KosudaとGenki Nishidaによるインタラクティブアートに特化したチーム。バンクーバーにあるLetter Boxスタジオをベースに映像、写真、ウェブAR、VRやインスタレーションなどを制作している。

イベント情報:https://www.vjgenki.com/getamediaart

Genki Nishida
 日本でテレビ制作に携わりディレクターとして活躍。2011年にカナダに移住し、短編映像のディレクター、映画スタジオOpen Studios Productions (http://www.openstudios.ca/) の運営。
ウェブサイト https://www.vjgenki.com/

Tatsuya Kosuda
 デジタル技術での空間演出やエンタテイメントなどを手がけるOne to Ten(https://www.1-10.com/)で、テクニカルディレクターを務めた。

Genki Nishidaさん。Photo courtesy of GETA Media Art
Genki Nishidaさん。Photo courtesy of GETA Media Art

Tatsuya Kosudaさん。Photo courtesy of GETA Media Art
Tatsuya Kosudaさん。Photo courtesy of GETA Media Art

(取材 大島多紀子)

合わせて読みたい関連記事

Today’s セレクト

最新ニュース