ホーム 著者 からの投稿 Keiko Nishikawa

Keiko Nishikawa

Keiko Nishikawa
1140 投稿 0 コメント

240 ☆ 「かってない円安」はダメ !  

sotokaramiru-nihongo

外から見る日本語

 コロナ規制もほとんど無くなり、何となくホッとしているが、昨今は、円安が激しく進行してまたまた大変。特に日本からの年金で海外生活している我が身にとっては一大事である。

 先日、日本の古き仲間達とオンラインで話す機会があり、円安に関して、大いに同情された。そして、こんなことを問いかけられた。日本のニュースでリポーターが「かってない円安」と話していたが、「かって」はダメだよね、である。

 この「かつて」の発音だが、「かつて」なのか「かって」なのか、確かに、ちょいとややこしい。実は、小生も日本語教師になる前は、恥ずかしながら「かって」と、促音の小さな「っ」で発音しており、先輩教師に注意された覚えがある。

 さよう、正しい読み方は「かつて」であり、辞書や言葉のハンドブックなどにも「かって」は載っていない。でも「かって」と発音している人も結構多い。いろいろ調べてみると、昔は促音を小さく「っ」と表記する習慣がなかったようで、例えば「買ってきて」の場合でも、「買つてきて」と書き、それを「かってきて」と発音していたとのこと。

 そこで、この「かつて」も、当然「かつて」と書いてあるが、発音する場合は「かって」だろう、と勝手(かって)に思う人が多く、方言なども絡んで、この言い方が広まった、と言われている。なるほど。大いに納得である。

 発音に関して、こんな経緯があるので、「かって、この辺りは森だった」や「かってない世の中」など、仲間と話す場合にはあまり気にすることはないかも。

 しかし、書くとなると、特にビジネス文書などには「かつて」と書かなければ間違いとされるので要注意。もし新聞の記事などに「かってない円安」などと書いてあれば大問題である。「かつて」の漢字は「嘗て」だが、確かに、ワープロに「かって」と入力しても「嘗て」は出てこない。でもこの漢字は常用漢字に入っておらず、ひらがな書きがふさわしい。やはり表記も発話もしっかり「かつて」と意識したい。

 また、こんな例文「彼女はかつて男だった」など、かつてはとても考えられない表現だったが…、正に「言葉は時代とともに」を日本語教師として、強く感じる思いである。 「かつてない円安」に対して、個人的には全く何もすることができず、「もう勝手にして !」と開き直り、おしゃべりをお開きとした。

YANO Academy   (日本語学校)  
・日本語教師養成講座  
・外から見る日本語講座      
毎月開催(オンライン講座)
電話  778-834-0025
メール: yano@yanoacademy.ca
ホームページ:  https://yanoacademy.ca

ビクトリア空港で手荷物に爆弾発見、約20便が欠航に

Canada News by Vancouver Shinpo; Designed by ©Vancouver Shinpo

 ブリティッシュ・コロンビア(BC)州ビクトリア国際空港で5月24日、受託手荷物に不審物が見つかったため、RCMP(連邦警察)が捜査。乗客や空港職員らの安全のために、空港の一部が一時的に閉鎖される事態となった。

 RCMPが空港から通報を受けたのは午後1時半ごろで、2時半から8時半まで約20便が欠航となった。空港公団はプレスリリースで、爆発物と軍需品が見つかったと発表している。

 また、同日、会見を行ったRCMPのアンドレ・サンチェスメディア担当は、空港で手荷物とスキャンした際に危険物が入っている可能性があったため、空港がRCMPに通報したと明らかにした。バンクーバーから駆け付けたスペシャリストが不審物は爆発物であったことを確認した。現在、荷物を預けた人物について捜査しているという。

 バンクーバー新報がRCMPにこの人物の渡航先や性別といった詳細を問い合わせたところ、渡航先については回答はなかった。ただし、この人物は男性で、現在、警察が拘留していることを確認した。

合わせて読みたい関連記事

Jifのピーナッツバターがリコールに

Jiffのピーナッツバターがリコールに。Photo from Canadian Food Inspection Agency Website
Jiffのピーナッツバターがリコールに。Photo from Canadian Food Inspection Agency Website

 カナダ食品検査庁が5月22日、Jif(ジフ)の一部ピーナッツバター製品をリコールした。サルモネラ菌に汚染されている可能性があるためで、使用や販売をしないよう求めている。

 サルモネラ菌はサルモネラ感染症を引き起こす可能性がある。無味無臭であるため、感染したことに気が付かないことも多い。

 日本の国立感染症研究所のウェブサイトによると、症状は多岐にわたるが「最も普通にみられるのは急性胃腸炎」という。また、「症状はまず悪心(おしん)および嘔吐(おうと)で始まり、数時間後に腹痛および下痢を起こす。小児では意識障害、痙攣(けいれん)および菌血症、高齢者では急性脱水症および菌血症を起こすなど重症化しやすく、回復も遅れる傾向がある」としている。

 JifはSmucker Foods of Canada Corpが販売する、ピーナッツバター製品のブランド名で、下記がリコール対象製品。

製品名サイズ
Squeeze Creamy Peanut Butter375 g
Creamy Peanut Butter
200 Cups
200-18 g
Dark Roast Creamy Peanut Butter500 g
Dark Roast Creamy Peanut Butter1 kg
Light Creamy Peanut Butter500 g
Light Creamy Peanut Butter1 kg
Creamy Peanut Butter500 g
Crunchy Peanut Butter500 g
Creamy Peanut Butter1 kg
Crunchy Peanut Butter1 kg
TO GO Creamy Peanut Butter 8 Individual Cups250 g

https://recalls-rappels.canada.ca/en/alert-recall/certain-jif-brand-peanut-butters-recalled-due-salmonella#wb-auto-15

合わせて読みたい関連記事

数字で見るカナダのアジア人 5月はアジアヘリテージ月間

Infosheet - Asian Heritage Month 2022 Photo from Statistics Canada Website

 毎年5月はアジアヘリテージ(文化遺産継承)月間で、ブリティッシュ・コロンビア(BC)州をはじめカナダでは、アジアにルーツを持つ人たちの文化や伝統、功績などを再認識する機会となっている。

 カナダ統計局では、カナダで暮らすアジア人についての統計を発表している。その内容を紹介する。

2016年世論調査でのアジア系の母語の人口

  • 北京語が最も多く592,040人、続いて広東語が565,270人、パンジャブ語501,680人。
  • 近年、増えてきた韓国語を母語にする人は153,425人、日本語は43,640人だった。

アジア諸国からの移民が増加

  • 2016年の世論調査によると、最近移民した人の出生国のトップ10カ国には、フィリピン、インド、中国、イラン、パキスタン、シリア、韓国の6カ国がランク入り。アジア諸国からの移民が多かったことが分かる。
  • 2016年の調査では、移民全体の48.1%は中東を含むアジアで生まれ、カナダに移民した人の半数近くはアジア生まれだった。
  • 2016年以降も同様の傾向で、2017年から2019年の間にカナダに新たに来た人のうち63.5%が中東を含むアジア生まれだった。2011年から2016年の間の同数字は61.8%だった。
  • カナダ統計局は、アジア生まれの移民の割合は2036年までに全体の55.7%から57.9%になると予測している。(現在48.1%)

民族、文化的起源

  • カナダの民族的多様性に大きく寄与しているのはアジアからの移民や、カナダで生まれたアジア移民の子孫。
  • 2016年、カナダのアジア系人口は6,095,235人で、全体の17.7%を占めた。
  • カナダ人を民族的、文化的起源でみると、トップ20のうち、3グループがアジア系。中国(約180万人)、インド系(約140万人)、フィリピン(約84万人)となっている。

ビジブルマイノリティ*で多いのはインドなど南アジアと中国系

  • 2016年、カナダにおけるビジブルマイノリティのうち最も多かったのは、南アジアと中国系で、それぞれ100万人以上いた。
  • フィリピン系は4番目に大きなビジブルマイノリティグループ。フィリピン系人口は2006年から2016年までの10年間に2倍になった。増加率はビジブルマイノリティグループの中で最大。

パンデミックでアジア系へのヘイトクライム増加

  • 新型コロナウイルス感染拡大の影響で、アジア系のほとんどで民族および人種差別を受ける相対リスクが増えた。特に中国系に対するリスクは、その他のビジブルマイノリティ以外のグループと比較して10倍多かった。
  • 民族や人種差別に基づく犯罪が警察に通報された件数は2019年の884件に対して、2020年は1,594件と8割増。東アジア、東南アジア、南アジア系が被害を受けている。
  • 2019年、東アジアや東南アジア系に対するヘイトクライムの警察への通報は67件だったのに対して、2020年は269件と301%増となり、このグループの被害の増加が著しかった。
  • 南アジア系に対してもヘイトクライムが増えていて、2019年の81件から2020年は119件に増加した。
  • 一方、アラブ系や西アジア系に対しては2019年の125件から2020年は123件と微減した。

アジア系カナダ人の貢献

  • 看護師助手やヘルパーなどに従事する人が、フィリピン系11%、南アジア系4%など、ほかより多いグループがある。
  • 2021年1月の調査では、就職しているフィリピン系の20%はヘルスケアや福祉支援の分野で働いていた。就職している人全体では14%。
  • 東アジア、東南アジア、南アジア、中東などアジア地域からの移民の2世は、3世以降よりも大学やカレッジを卒業するなど、高等教育の学位を持つ人が多い。
  • アジア系カナダ人の2世は、極めて高いレベルの学歴を持つ。例えば2016年の調査で中国系女性の2世の72.6%は大学を卒業していた。2世全体では平均 45.9%だった。 

貧困率が高いビジブルマイノリティ

  • 2020年の調査で、貧困率は全国平均で6.4%だった。
  • 一方、ビジブルマイノリティの貧困率は8.0%、それ以外の5.8%に比較して高かった。
  • 2020年、カナダにおける3大ビジブルマイノリティグループの貧困率は全国平均より高く、南アジア系(7.5%)、中国系(9.6%)、黒人(7.5%)だった。興味深いことにフィリピン系の貧困率は全国平均より低く3.6%だった。
  • 2022年3月の25歳から54歳までのフィリピン系の雇用率は88.3%で、ビジブルマイノリティグループの中で最も高かった。同じ年齢層のビジブルマイノリティ以外のカナダ人の雇用率は84.8%だった。日系の雇用率は77.3%。
  • 2022年3月の25歳から54歳までの失業率が最も低かったグループは、フィリピン系(4.2%)、韓国系(4.3%)、東南アジア系(4.5%)。一方、失業率が高かったのは西アジア(9.7%)、黒人(8.4%)。日系の失業率は発表されていない。

参考 Asian Heritage Month 2022… by the numbers
https://www.statcan.gc.ca/en/dai/smr08/2022/smr08_262

*編集部注)
ビジブルマイノリティは、カナダ政府の統計上分類で先住民を除く白人以外を指す。出生地には関係なく、日系、中国系、韓国系、東南アジア系、黒人など。ラテンアメリカ系で白人以外、片親が白人以外も含まれる。

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

「カナダと日本を野球でつなぐ〜100年の時空を超えての交流〜」イベントに日本やカナダから約90人

Photo courtesy of Masaya Uchida, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS

 バンクーバー朝日軍と和歌山県立桐蔭高等学校(以降、「桐蔭」)野球部の友好100周年記念の祝賀式典が3月26日午後6時(太平洋標準時。日本時間では3月27日午前10時)から、オンラインで開催され、約90人が参加した。朝日ベースボール・アソシエーションと日本カナダ商工会議所の共催。

 バンクーバー朝日軍は1914年に発足した野球チーム。当時のバンクーバーの日系人だけでなく、日系以外の野球ファンも魅了した。

 1921年秋には日本に遠征。その際に全国中等学校野球大会(現在の「夏の甲子園」、全国高等学校野球選手権大会)を制した旧制和歌山県立和歌山中学校(現「桐蔭」)とも対戦した。

1921年、日本遠征の前のバンクーバー朝日軍。Eddie Kitagawa Collection NMN2010-30-1-6-1 Photo courtesy of Nikkei National Museum
バンクーバー朝日軍が1921年に日本に遠征して対戦した、旧制和歌山中学校。Photo courtesy of Masaya Uchita, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS
バンクーバー朝日軍が1921年に日本に遠征して対戦した、旧制和歌山中学校。Photo courtesy of Masaya Uchita, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS

 バンクーバー朝日軍の野球を受け継ごうと、朝日ベースボール・アソシエーションが結成した「Asahi」は、日本遠征も2015年から1年おきに行っていた。特にバンクーバー朝日軍が遠征した100年後にあたる2021年には、Asahiと桐蔭の交流が予定されていた。

 新型コロナウイルス感染拡大で延期となっているため、オンラインでAsahiと桐蔭をつないで友好イベントが開催された。

 式典の冒頭で司会のサミー高橋さんが、「100年の時空を超えて、バンクーバー新朝日軍と桐蔭高校野球部をつなげた今回のオンライン・イベントは意義深い。このイベントを通じて過去から学び、次世代に伝説の野球チーム、バンクーバー朝日軍の栄誉を語り継いでいきたい」とあいさつした。高橋さんは朝日ベースボール・アソシエーション理事で、日本カナダ商工会議所会長も務めている。

 羽鳥隆在バンクーバー日本国総領事は「過去1世紀にわたり、野球への愛情を通じてバンクーバー朝日軍と桐蔭高校、そしてカナダと日本がつながってきたことに感慨を感じる」と語った。

桐蔭に集まった日本側参加者

多くの参加者は和歌山桐蔭高校に集まった。Photo courtesy of Masaya Uchita, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS

 桐蔭高校硬式野球部部員をはじめ、日本側の参加者の多くは桐蔭高校に集まった。笹井晋吾校長はバンクーバーの参加者らに対して、同校が1897年和歌山中学として創立したこと、文武両道を目指す伝統ある学校であることを紹介した。そして「野球部やOB会のメンバーとともにオンラインでバンクーバーの皆さんと会うことができるのは、100年前の朝日と桐蔭のご縁がきっかけです」と述べた。

 桐蔭の野球部OBで、「スポーツニッポン」で野球記者をして37年という内田雅也さんは、1921年当時の和歌山中学の活躍ぶり、バンクーバー朝日軍とのつながりをスライドを用いて紹介した。1921年9月に開催された両チームの試合は、5対3で和歌山中学が勝利したという。和歌山中学は1927年には北米に遠征した。

 また、和歌山には外を見て大志を抱いている県民が多いと話し、その一例としてアメリカメジャーリーグでも活躍した、元プロ野球選手の吉井理人さんを挙げた。

 マンガ 「バンクーバー朝日軍 A Legend of Samurai Baseball」の原作にもなった「バンクーバー朝日」の著者のテッド・Y・フルモトさんは、本が生まれた経緯を説明した。

 フルモトさんは、朝日軍のピッチャーだった父親から、同チームがアジア人差別で多難な時代に、頭脳野球で勝ち、民族の壁を越えて地元の人たちに愛されていたことを聞いていたという。どう伝えるか考えあぐねていたところ、朝日軍でキャッチャーだったケン沓掛(くつかけ)さんに、チームを後世に伝えてくれと励まされた。そうして書き上げたのが、「バンクーバー朝日軍」だった。

元朝日軍選手のケイ上西さんもビデオメッセージ

桐蔭硬式野球部の有本健亮主将が、日本語と英語でスピーチした。Photo courtesy of Masaya Uchita, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS
桐蔭硬式野球部の有本健亮主将が、日本語と英語でスピーチした。Photo courtesy of Masaya Uchita, SPORTS NIPPON NEWSPAPERS

 「バンクーバー朝日物語」の著者の後藤紀夫さん、「カナダ移民の父」と呼ばれた和歌山県出身の工野儀兵衛氏のひ孫で国際協力推進協議会の会長を務める高井利夫さん、朝日軍選手だった嶋正一さんの甥の嶋洋文さん、元朝日軍選手で1月17日に100歳の誕生日を迎えたケイ上西さんは、ビデオでメッセージを届けた。

 バンクーバー朝日軍は、2003年にカナダ野球殿堂入りを、続いて2005年にBCスポーツ殿堂入りを果たした。バンクーバー朝日研究者の嶋洋文さんは殿堂メダルを受け取っていない朝日軍の家族を探し出して渡す活動をしている。これまでに20のメダルを届け、残りは5つとなっているという。

 イベントに参加した人たちからは、「歴史の一幕に残るイベントに参加できて感動した」「過去を知り、未来に繋ぐ重要なイベントであった」「時空を超え、海を越え、一体感を野球を通して感じた」などの感想が寄せられた。

朝日ベースボール・アソシエーションの理事も務める、サミー高橋さんは、2020年1月、朝日軍と桐蔭高の野球部のOBに桐蔭高校で会ったという。Photo courtesy of Sammy Takahashi
朝日ベースボール・アソシエーションの理事も務めるサミー高橋さん(左端)は、2020年1月、朝日軍と桐蔭高の野球部のOBに桐蔭高校で会ったという。Photo courtesy of Sammy Takahashi

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

ロシアがCBCモスクワ支局を閉鎖

Canada News by Vancouver Shinpo; Designed by ©Vancouver Shinpo

 ロシアがCBC(カナダ放送協会)のモスクワ支局を閉鎖し、ジャーナリストのビザと記者証を抹消したと、CBCが5月18日に報じた。カナダがロシア国営テレビ「RT(ロシア・トゥデイ」のカナダ国内での放送を禁止したことへの報復措置という。

 カナダの電気通信規制当局は3月16日に、カナダ以外の番組サービスおよびカナダでの配信が許可されている放送局のリストからRTを削除した。

 CBCの報道によると、ロシア大使館のプロスクリャコフ主席公使がロシア政府による今回の措置は「ロシアのテレビ局Russia TodayとRT France の放送をカナダ政府が禁止したことに対応したもの」で、「ジャーナリストの権利や言論の自由が奪われるようなことがあれば、適切な措置をとる」との姿勢を示したという。

 CBCニュースのブロディ・フェンロン報道局長は、「CBCニュースとそのジャーナリストはロシアで起こっている事実を正確に伝えるために(ロシアに)いるのであって、政府や規制当局の決定とは全く関係がない」として、「ロシアの決定を遺憾に思う」と語っている。

 CBCのスタッフは3週間以内に国外退去が求めれると見られている。

合わせて読みたい関連記事


無料ウェビナー 「日本への本帰国準備&2拠点生活(および回遊型生活)を考えるフェア」を開催

 ライトハウスは、日本への本帰国を考える皆様、日米の両方を拠点に生活をしたいという皆様に向けたオンラインセミナーを開催します。帰国後の住宅探し、帰国前後の相続の専門家、日本のシニア向け住宅や介護施設などが多方面から「本帰国」や「2拠点生活」の実現に役立つ情報をお届けします。

 「今のアメリカでの暮らしと同様に、日本で快適に過ごしたい」「日米両方に拠点を持ち、両国間を行き来しながら暮らしたい」「身寄りがなくても安心して暮らせる施設が知りたい」「自分に介護が必要になったり、認知症になったときへの備えをしておきたい」など、リタイア後の日本での生活についての疑問やニーズに応える内容になっています。アンケートへの回答で両日抽選でプレゼントをご用意しています。

開催日時:

米西海岸時間:2022年6月22日 (水)、24日(金) 6PM~8PM
米東海岸時間:2022年6月22日 (水)、24日(金) 9PM~11AM
日本時間  :2022年6月23日 (木)、25日(土) 10AM~12PM
ハワイ時間 :2022年6月22日 (水)、24日(金) 3PM~5PM

622 () 講演・参加施設】

講演:
「日本の財産管理制度と身元保証について」日本ライフパートナーズ協会 東向勲氏

施設:
高級シニア向け住宅「グランクレール」
介護付き有料老人ホーム「ゆうゆうの里」
サービス付き高齢者向け住宅「グランドマスト」

624 () 講演・参加施設】

講演:
「帰国後の住宅探しと不動産市況について」アライドインベストメント 和田一之氏
「帰国前に知っておくべき日米の税制」石上、石上&越智公認会計士事務所 石上洋氏

施設:

サービス付きシニア向け住宅「オークフィールド八幡平」
サービス付き高齢者向け住宅「トラストグレイス御影」

お申込み(要予約):https://bit.ly/kikoku2022sp

お申込みにお手伝いが必要な方、お問い合わせ:seminar@us-lighthouse.com (担当:中村)

日系プレース最新情報 2022年6月

ブリティッシュ・コロンビア州バーナビー市にある日系文化センター・博物館。
ブリティッシュ・コロンビア州バーナビー市にある日系文化センター・博物館。File photo

 日系プレースは日系文化センター・博物館、日系シニアズ・ヘルスケア&住宅協会および日系プレース基金で構成されています。

日系文化センター・博物館
ニュース

 州保健局の規定に伴い、公共の屋内でのマスク着用は不要となりました。マスク着用は個人の選択で必須ではなくなったことに応じて、日系センターでもそれに準じた体制になります。

 ご来館の際、館内の表示に従い、同居されている方以外との距離を保ち、マスクをご着用いただきますようお願いいたします。体調が悪い場合はご自宅に留まり、オンラインにて是非「ご来館」ください。

 館内もしくはオンラインで開催されるプログラムの時間の詳細は、centre.nikkeiplace.orgにてご確認ください。

イベント

日系ガーデンファーマーズマーケット

地元で採れる新鮮野菜や地元アーティストのクラフト品など販売される今年で2年目のマーケット。子どもも楽しめるブースがあり、ご家族連れやお友達同士で楽しめます。初回の6月12日はデザイナーズマーケットを同時開催します。

7月10日開催予定のフリーマーケット参加ベンダー募集中。詳しくはウェブサイトもしくはメール(event@nikkeiplace.org)にてお問い合わせください。

https://centre.nikkeiplace.org/events/nikkei-farmers-market/

日系祭り|9月3日&4日|午前11時~午後7時

日系祭りは今年で10周年!詳しくはウェブサイトで。https://nikkeimatsuri.nikkeiplace.org/

「現代日本のデザイン100選」
ギャラリー2022年5月7日から6月末まで

時間:火曜~土曜、午前10時~午後5時

 現代日本のデザイン100選では現代における日本デザインの傾向や特色をだしながら、日本文化を紹介しています。日本のクラシックデザインの家具、調理器具、食器、小物、文房具をはじめ、柳宗理、渡辺力、三宅イッセーデザインの作品を含め総計100点展示しています。是非この機会をお見逃しなく!

 この展示は国際交流基金と在バンクーバー日本国総領事館の協力により開催されています。

常設展「体験:1877年からの日系カナダ人」

2階入場無料

ミュージアムショップ

 メンバー10%オフ!お買い物は直接日系センター、もしくはオンラインでお楽しみいただけます。お探しのものが見つからない場合にはご連絡ください。
jcnm@nikkeiplace.org
604.777.7000 ext.109 
https://shop.nikkeiplace.org/

ブックセール

畳部屋
6月11日~26日|火曜日から土曜日、午前11時から午後3時
ファーマーズマーケットの第2と第4日曜日は10時から午後2時オープン
6月のブックセールでは文庫本を中心に販売します。本のドネーションも受付中!本はブックストアが開店している間にお持ちください。時間やドネーション受付に関して詳しくは、ウェブサイトにてご確認下さい。https://centre.nikkeiplace.org/japanese-book-store/

オンライン

ファミリーヒストリー個別相談

 日系博物館の専門家と一緒にあなたの家族の歴史をたどってみませんか。リサーチ及びアーカイブの専門家のリンダ・カワモト・リードが個別に直接お手伝いします。

https://centre.nikkeiplace.org/family-history-one-on-one/

チャールズ門田リサーチセンター 

 NIKKEIMUSEUM.ORGにて31,000点を超える所蔵物をご覧ください! リサーチセンターは安全対策を強化し、ご予約のみの受付です。

 研究調査についてのお問い合わせはリサーチ・アーキビストのリンダ・カワモト・リード lreid@nikkeiplace.org まで、寄贈に関するお問い合わせはコレクション・マネージャーのリサ・ウエダ luyeda@nikkeiplace.org までご連絡ください。

 戦後補償特別委員会からのご支援に感謝申し上げます。

ポッドキャストシリーズ—Sounds Japanese Canadian to Me

 隔週水曜日にリリースされる新しいエピソードをお楽しみください。日系センターのウェブサイトもしくは、アップルやグーグルのポッドキャスト、Spotify、Stitcherにてお聴きいただけます。

日系文化センター・博物館会員募集

 日系センターでは会員を随時募集しております。会員になるとミュージアムへの入場が無料になるほか、ミュージアムショップでの割引、特定のイベントやプログラムなどで割引特典があります。また会員は年次総会に出席することができます。

 詳しくはウェブページにてご確認ください。
 https://centre.nikkeiplace.org/support-us/membership/

 会費収入は施設の維持や感染防止対策、そして展示、イベント、プログラムなどを充実させるために使用されます。

日系文化センター・博物館をサポートする方法

  • メンバーになる。
  • 博物館ギフトショップとオンラインショップ https://shop.nikkeiplace.org/でお買い物をする。
  • 毎月のご寄付にお申込みいただく。
  • オンラインプログラムに登録していただく。 

ご寄付に関する詳細は、日系プレース基金にお問い合わせ下さい:604-777-2122 又はgifts@nikkeiplace.org

日系文化センター・博物館 (NNMCC)
受付・ミュージアムショップ営業時間:
火曜~土曜 午前10時~午後5時
日曜~月曜 休館

「遺言・相続の備え 6 月3日」~S.U.C.C.E.S.S.

無料Zoomワークショップ

テーマは「 遺言・相続の備え

日時:2022年6月3日(金)午後1時~2時半(無料)

申し込みリンク: https://bit.ly/3M17PBz

お申し込みの締め切り:6月2日(木)

 「遺言書」と聞いてどんなイメージが湧きますか?まだまだ先のことでしょうか。それとももう作ってあるし準備万端でしょうか。遺言書を作ることは、ご自分の財産だけではなく、残された家族を守るためのものでもあります。そして一回作ったら終わり、というものではなく、ご自分の年齢や置かれた環境に応じて、その都度最適な遺言書に作り直すことが必要です。

 今回のワークショップではノータリーパブリックの真鍋恭子さんを講師にお迎えして、法律の専門家から遺言書、パワーオブアトニーなどについてお話ししていただきます。

<内容>

•        遺言書の作成について

•        委任状(パワーオブアトニー)の責任

•        尊厳宣言証書とは?

—————————–

お申込み・問い合わせ:kozue.ito@success.bc.ca / 236-880-3392 こずえまで

要予約:
移民の方、住み込みケアギバーの方、難民指定を受けている方、カナダから保護認定を受けて在住されている方が対象のプログラムです。


新鮮な季節の野菜や果物などが手に入る! ファーマーズマーケット

Farmers Market down town Vancouver, B.C. Photo by Pacific Walkers
バンクーバーダウンタウンのファーマーズマーケット。Photo by Pacific Walkers

 地元で作られた色とりどりの季節の野菜や果物、手作りペストリー・スイーツやチーズ、雑貨・クラフトなどが、青空の下にずらりと並ぶファーマーズマーケット。冬に開催されるマーケットもあるが、初夏から秋にかけてがメインシーズンとなっている。

 作り手の想いやこだわりを感じる商品も多い。アルコールや音楽のライブ演奏、フードトラックが楽しめるマーケットもある。

 新型コロナウイルス感染防止規制もほとんど緩和されているが、どのマーケットも体調が悪いときは外出しないでほしいとよびかけている。一方、マスク着用は個人の選択、フィジカルディスタンスの確保は推奨となっている。2021年は一部マーケットで、高齢者など感染リスクが高い人のみの利用時間帯が設定されていたが、今年は設定なし。

2022年スケジュール(曜日別)

 開催期間と場所、時間を開催曜日別にまとめた。

ジューシーなローカルのイチゴ。©The Vancouver Shinpo
毎年、6月になるとローカルのジューシーなイチゴがお目見えする。©The Vancouver Shinpo

土曜日開催

ウエストエンド・ファーマーズマーケット
West End Farmers Market

場所 1100 Comox St., Downtown(ButeとThurlowの角)
期間 5月21日 – 10月29日 
9:00 am – 2:00 pm

ライリーパーク・ファーマーズマーケット
Riley Park Farmers Market  

場所 50 E 30th Ave., Vancouver(Ontario Stの角)
期間 4月23日 – 10月29日
10:00 am – 2:00 pm

トラウトレイク・ファーマーズマーケット
Trout Lake Farmers Market

場所 Lakewood Dr., Vancouver(E 13th Ave.の角)
期間 4月23日 – 10月29日  
9:00 am – 2:00 pm

UBCファーム・ファーマーズマーケット
UBC Farm Saturday Farmers’ Market

場所 3461 Ross Dr., Vancouver
期間 6月4日 – 11月26日 
10:00 am – 2:00 pm

ロンズデールキー・ファーマーズマーケット
Lonsdale Quay Farmers’ Market

場所 123 Carrie Cates Court, North Vancouver
期間 5月7日 – 10月29日 
10:00 am – 3:00 pm

バーナビー・ファーマーズマーケット
Burnaby Farmers’ Market

場所 4949 Canada Way, Burnaby(バーナビー市役所)
期間 5月7日 – 10月29日 
10:00 am – 2:00 pm

フォートラングレービレッジ・ファーマーズマーケット
Fort Langley Village Farmers’ Market

場所 9025 Glover Rd., Fort Langley
期間 4月23日 – 12月17日 
9:00 am – 3:00 pm

パイやペストリーなどのスイーツも楽しめる。©The Vancouver Shinpo
パイやペストリーなどのスイーツも楽しめる。©The Vancouver Shinpo

日曜日開催

日系ガーデン・ファーマーズマーケット「産地直送」
Nikkei Garden Farmers Market

場所 6688 Southoaks Crescent, Burnaby(日系文化センター・博物館)
期間 6月12日 – 10月3日 第2&4日曜日 
10:00 am – 2:00 pm

キツラノ・ファーマーズマーケット
Kitsilano Farmers’ Market


場所 2690 Larch St., Vancouver(キツラノ・コミュニティセンター)
期間 5月1日 – 10月30日
10:00 am – 2:00 pm

マウントプレザント・ファーマーズマーケット
Mount Pleasant Farmers’ Market

場所 8th Ave. & Guelph St., Vancouver(Dude Chilling Park)
期間 5月22日 – 10月30日
10:00 am – 2:00 pm

ラドナービレッジマーケット
Ladner Village Market

場所 48th Ave., Delta
期間 6月12日 – 9月11日 
(隔週 6月12日、26日、 7月10日、24日、 8月14日、28日、9月11日)
10:00 am – 4:00 pm

フィジカルディスタンス確保のため、イヌ連れはお断り。

コキットラム・ファーマーズマーケット
Coquitlam Farmers Market

場所 575 Poirier Street, Coquitlam
期間 5月2日 – 10月30日 
9:00 am – 1:00 pm

水曜日開催

ダウンタウン・ファーマーズマーケット
Downtown Farmers’ Market

場所 W Georgia & Hornby St., Vancouver(バンクーバーアートギャラリー北側)
期間 6月1日 – 10月5日
2:00 pm – 6:00 pm

ポートムーディ・ファーマーズマーケット
Port Moody Farmers’ Market


場所 300 Ioco Rd, Port Moody(Port Moody Recreation Complex)
期間 6月1日 – 10月26日
3:00 pm – 7:00 pm

木曜日開催

フォルスクリーク・ファーマーズマーケット
False Creek Farmers’ Market


場所 50 Pacific Blvd., Vancouver(Concord Community Park)
期間 7月14日 – 10月6日
3:00 pm – 7:00 pm

ニューウエスト・ファーマーズマーケット
New West Farmers’ Market

場所 315 Queens Ave., New Westminster
期間 3月31日 – 11月3日 
3:00 pm – 7:00 pm

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

礼儀にも力を入れて剣道の上達を目指す、レンフルー剣道道場

初心者から上級者までが週に3回稽古をしている。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo
初心者から上級者までが週に3回稽古をしている。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo

 田口義明七段とカナダジュニアチャンピオンのいる、レンフルー剣道道場。週に3回、PNE・プレイランドの向かいにあるヘイスティングズ・コミュニティセンターで稽古(けいこ)をしている。

 肉体の鍛錬や技術の習得だけでなく、礼儀やマナーについても力を入れている。練習の際にはお互いに大きな声であいさつをして、稽古の前には先生とともに道場の雑巾がけを行う。

 「(新型コロナウイルスの)パンデミックにより、長い間、稽古を中止せざるを得ませんでしたが、2021年に、屋外での稽古を試みました。靴を履いて行ったため、大変難しいものがありました」(会員)と、この2年間を振り返る。

 21年秋からはマスクとフェイスシールドを着用した上での室内の稽古を開始。最近になり州のガイドラインに基づき、マスク着用に関する規制を緩和して着用は任意としている。

 初心者、経験者を問わず誰でも入会できる。

レンフルー剣道道場からのコメント

 田口先生をはじめ、高段者は価値あるアドバイスをするのみでなく、実際に打ち込みなどの稽古をすべて、ほかの生徒と一緒に行うのが当道場です。1年を通じて初心者から上級者まで始めることができます。どうぞお気軽に見学にいらしてください。

***

活動内容  

 初心者から上級者まで週に3回、PNE・プレイランドの向かいにあるヘイスティングズ・コミュニティセンター(Hastings Community Centre)に集まり、稽古をしている。パンデミック前までは、年に数回、大会にも参加して、優れた成績を収めていた。ワシントン大学をはじめ、アメリカで行われる大会にも遠征している。

 パンデミックで2年以上開かれていなかった大会が、規制緩和に伴い5月14日、アメリカのワシントン大学で開催された。レンフルー道場から6人が参加し、団体戦で優勝、個人戦は3段の部で優勝と準優勝、4段以上の部で優勝と3位の成績を収めた。5月7日には18歳以下のブリティッシュ・コロンビア(BC)州の大会も行われ、ジュニアメンバーも3人入賞した。

 子どもや初心者も大会に参加する機会がある。

会員数 2022年5 月現在 約20人

会員層 5歳から70歳までの男女

入会詳細

会費 

大人(19歳以上) 3カ月$120
子ども(18歳以下)3カ月$60

会費に防具の値段は含まれていない。初心者はまず竹刀一本で始めることができる。

活動場所
Hastings Community Centre(3096 E Hastings St, Vancouver)

問い合わせ先
Email: vanrenfrewkendo@gmail.com
(Florence Hoさん。英語・日本語に対応)  

ウェブサイト:
 http://www.renfrewkendodojo.com

様々な年齢層の会員が一緒に稽古をしている。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo
様々な年齢層の会員が一緒に稽古をしている。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo
田口義明7段が指導する。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo
田口義明7段が指導する。Photo courtesy of Renfrew Kendo Dojo

(取材 西川桂子)

合わせて読みたい関連記事

第125回 「活舌法 & 桜楓会」

グランマのひとりごと

~グランマのひとりごと~

 澄子! 鼻濁音の練習、「が」じゃないの!「んがぁ」なのよ。「がぎぐげご」ではなくて、『んがぁ、んぎぃ、 グ、 んげぇ、 んご』。 

 もう一度、言って!

 次は「活舌法」

あいうえ えおあお

かきくけ けこかこ

さしすせ せそさそ

たちつて てとたと

なにぬね ねのなの

はひふへ へほはほ

まみむめ めもまも

やいゆえ えよやよ

 口をはっきり開けて言ってみて!

 従姉のマコは突然、頼みもしないのに、私の日本語の先生になったみたいだった。彼女は早稲田大学の学生で、父親が九州転勤になった為、学校から近い、池袋の我が家に住むことになった。一人姉妹が増えたようだった。グランマは、まだ高校生だったから、大学生の従姉から学ぶことは多かった。

 時間がある時、彼女は「アナウンス アカデミー」という学校へも行って、話し方の勉強もしていた。そこで習ったことを、本当に頼みもしないのに、高校生の私に教えてくれるのだ。多分、教えることで自分が勉強していたような気がする。

 そして、彼女は大学卒業と同時にTBSに入社、長年アナウンサーをしていた。彼女は大変スタイルもよく美しい女性で、テレビにもよく出ていた。

 でも、本人の言うところ「美人でないから、カメラ映りが悪く、いい番組に出してもらえない」とこぼしていた。

 あれから70年近くたった今でも、グランマは「活舌法」覚えているし、「んがぁ、んぎぃ、ぐぅ、んげぇ、んご」で鼻濁音の調整もできている。彼女のお陰である。

 今日、「朗読とバイオリン」の会に行った。「わぁ、驚いた。」朗読者の大和奈緒美さん、彼女の美しい日本語、聞いたとたん、思わずグランマは従姉のマコを思い出したのだ。何故って、大和奈緒美さんは元アナウンサーだったという。大和さんの日本語、本当にきれい。そして、その表現力の豊かさ、素晴らしかったぁ。

 朗読も素晴らしかったが、長井明さんのバイオリン! VSO時代が思い出されて、ああ、涙が黙って出てきた。300年も生きて来てた、あの小さな彼の「名バイオリン」。そこから出る音色。目を閉じてジーッと聞く、その音は会場中に広がり、自然に涙が出てくるのだ。

 この「朗読とバイオリン」の会は桜楓会主催だが、そのオーガナイズの良さ、司会の丸尾豪司さんの解説も、とても丁寧でわかりやすかった。彼自身が其の司会役を楽しんでいるのがよーくわかった。

 とにかく、ボランティアのスタッフ達のなんと優しく明るい応対、入り口から、会場の隅々まで、笑顔で互いに挨拶しあっている姿、会場中が正に「和気あいあい」って感じ、正に幸せなひと時だった。

 羽鳥総領事ご夫妻も前席でニコニコ座っていらした。

 グランマは桜楓会をよく知らない、ただの老人の会と思っていたけれど、なんだか、本当に才能のある人達の集まりみたいだ。そして、私の様な真老人でも楽しめる、こんな、素晴らしい演奏会を開いてくださった。

 有難う、桜楓会の皆さま。本当に、いい一日でした。

 許 澄子

Today’s セレクト

最新ニュース